بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمـَنِ الرَّحِيمِ
শুরু করছি আল্লাহর নামে যিনি পরম করুণাময়, অতি দয়ালু।
১.
هَلْ أَتَاكَ حَدِيثُ الْغَاشِيَةِ
আপনার কাছে আচ্ছন্নকারী বিপদের খবর এসে পৌঁছেছে কি?
২.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ خَاشِعَةٌ
কতক মুখ সেদিন নীচু হবে,
৩.
عَامِلَةٌ نَّاصِبَةٌ
হবে কর্মক্লান্ত, শ্রান্ত।
৪.
تَصْلَى نَارًا حَامِيَةً
তারা জ্বলন্ত আগুনে পতিত হবে।
৫.
تُسْقَى مِنْ عَيْنٍ آنِيَةٍ
তাদেরকে ফুটন্ত নহর থেকে পান করানো হবে।
৬.
لَّيْسَ لَهُمْ طَعَامٌ إِلَّا مِن ضَرِيعٍ
কাঁটাওয়ালা শুকনো ঘাস ছাড়া তাদের জন্য আর কোন খাদ্য থাকবে না।।
৭.
لَا يُسْمِنُ وَلَا يُغْنِي مِن جُوعٍ
তা তাদেরকে পুষ্ট করবে না এবং ক্ষুধাও মেটাবে না।
৮.
وُجُوهٌ يَوْمَئِذٍ نَّاعِمَةٌ
অনেক মুখমন্ডল সেদিন হবে আলোকোজ্জ্বল,
৯.
لِسَعْيِهَا رَاضِيَةٌ
তাদের কর্মের কারণে সন্তুষ্ট।
১০.
فِي جَنَّةٍ عَالِيَةٍ
তারা থাকবে মর্যাদাপূর্ণ জান্নাতে।
১১.
لَّا تَسْمَعُ فِيهَا لَاغِيَةً
তথায় শুনবে না কোন অসার কথাবার্তা।
১২.
فِيهَا عَيْنٌ جَارِيَةٌ
সেখানে থাকবে বহমান ঝর্ণাধারা।
১৩.
فِيهَا سُرُرٌ مَّرْفُوعَةٌ
তথায় থাকবে উন্নত সুসজ্জিত আসন।
১৪.
وَأَكْوَابٌ مَّوْضُوعَةٌ
এবং সংরক্ষিত পানপাত্র
১৫.
وَنَمَارِقُ مَصْفُوفَةٌ
এবং সারি সারি বালিশ
১৬.
وَزَرَابِيُّ مَبْثُوثَةٌ
আর থাকবে উৎকৃষ্ট বিছানা।
১৭.
أَفَلَا يَنظُرُونَ إِلَى الْإِبِلِ كَيْفَ خُلِقَتْ
তারা কি উটের প্রতি লক্ষ্য করে না যে, তা কিভাবে সৃষ্টি করা হয়েছে?
১৮.
وَإِلَى السَّمَاء كَيْفَ رُفِعَتْ
এবং আকাশের প্রতি, তাকে কিভাবে উর্ধ্বে উঠানো হয়েছে?
১৯.
وَإِلَى الْجِبَالِ كَيْفَ نُصِبَتْ
এবং পাহাড়ের দিকে, তা কিভাবে স্থাপন করা হয়েছে?
২০.
وَإِلَى الْأَرْضِ كَيْفَ سُطِحَتْ
এবং পৃথিবীর দিকে, তা কিভাবে বিছিয়ে দেয়া হয়েছে?
২১.
فَذَكِّرْ إِنَّمَا أَنتَ مُذَكِّرٌ
অতএব, আপনি উপদেশ দিন, আপনি তো কেবল একজন উপদেশদাতা।
২২.
لَّسْتَ عَلَيْهِم بِمُصَيْطِرٍ
আপনি তাদের শাসক নন।
২৩.
إِلَّا مَن تَوَلَّى وَكَفَرَ
কিন্তু যে মুখ ফিরিয়ে নেয় ও কাফির হয়ে যায়,
২৪.
فَيُعَذِّبُهُ اللَّهُ الْعَذَابَ الْأَكْبَرَ
আল্লাহ তাকে মহা আযাব দেবেন।
২৫.
إِنَّ إِلَيْنَا إِيَابَهُمْ
নিশ্চয় তাদের প্রত্যাবর্তন আমারই নিকট।
২৬.
ثُمَّ إِنَّ عَلَيْنَا حِسَابَهُمْ
অতঃপর তাদের হিসাব নেয়া আমারই দায়িত্ব।